2022年12月20日火曜日

All is Well なんとかなる は最強の言霊 




GLOBAL BEAUTY TIMES 12 全球美徳倫 “こころで人を動かす”考働:一日一語 

Matters of health, December 20(Tuesday) 令和41220日(火曜日)

As we strive for sustainable, inclusive growth. 感性(5感)に働きかけ人を動かす考働365 

 

Thank you for your time for reading.

いつもご購読をいただき、ありがとうございます

 

#wisdom _ 今日の言葉

 

To Gift, or Not to Gift?. Whether it’s for your boss, a coworker, or a client, you shouldn’t feel obligated to give gifts around the holiday season. But if you do decide to spread some holiday cheer at work, here are some factors to consider. First, review the relevant regulations in your industry and your company’s policies on gift giving. Many companies and industries (such as financial services and health care) have strict gift-giving policies to prevent bribery and conflicts of interest. Next, if you do decide to spend, do so modestly. Being too extravagant risks making someone feel uncomfortable. And if you’re going to make it personalized, don’t go overboard. It’s perfectly fine to buy a small gift that’s related to someone’s interests outside of work—for example, a book by their favorite author, a box of pastries you know they love, or a gift card to a local restaurant or movie theater. But avoid anything too personal, such as jewelry or clothing. Remember, while it’s totally fine to have fun with a gift, be sure to avoid anything that could be seen as offensive. And don’t underestimate the power of a simple, sincere, handwritten note. You don’t need to spend money or give a material gift to give something thoughtful and bring a smile to your colleague’s face.

 

贈るべきか、贈らないべきか?

上司、同僚、顧客など、どのような相手であれ、ホリデーシーズンに贈り物をすることを義務に感じるべきではないでしょう。しかし、職場でクリスマス気分を盛り上げようと思ったら、以下の点を考慮してください。

 

まず、あなたの業界における関連規制と、贈答に関する会社の方針を確認してください。多くの企業や業界(金融サービスや医療など)では、贈収賄や利益相反を防ぐために、厳格な贈答に関する方針を定めています。

次に、もし支出するのであれば、控えめにすることです。あまりに贅沢をすると、相手に不快な思いをさせる恐れがあります。また、名入れをするのであれば、やり過ぎないようにしましょう。例えば、相手の好きな作家の本、相手の好きなお菓子の箱、地元のレストランや映画館のギフトカードなど、相手の仕事以外の趣味に関連した小さなプレゼントを贈るのは全く問題ありません。ただし、宝石や洋服など、あまりに個人的なものは避けましょう。楽しんで贈るのはいいのですが、不快に思われるようなものは避けましょう。また、シンプルで誠実な手書きのメモの力を過小評価しないでください。お金をかけたり、物質的なものを贈ったりしなくても、心のこもったものを贈れば、同僚を笑顔にすることができるのです。

 

#what‘s up!  _ Small Actions Make Great Leaders

 

#7/10  Young people aren’t becoming more selfish

 

In recent years, there’s been some bad press about younger generations, suggesting they’re more self-centered and selfish than past generations. Even some researchers have made the case that millennials are more narcissistic than their predecessors.

 

But a 2022 study that came out in Psychological Bulletin questions that narrative.

 

Researchers analyzed results from hundreds of experimental studies conducted between 1956 and 2017 with 18 to 28 year olds who had played the same economics games. These games are frequently used in research to measure how much people will cooperate with strangers (to mutual benefit) or act selfishly (maximizing their own individual profit at the expense of others), allowing researchers to compare the selfishness of generations of players over time.

 

Ultimately, researchers found that younger generations were less selfish and more cooperative than older generations.

 

This may be somewhat surprising to people, when you consider the commonly held [opposite] view,” says researcher Paul van Lange. “But, when you look at actual cooperative behavior, which these economics games do, there’s a slight positive trend in cooperation.”

 

Why might young Americans be more willing to cooperate these days? It’s possible that as urbanization has increased, and more people are living among other people they don’t know well, cooperation with strangers has become more necessary for our social survival.

 

This research suggests we need to stop pigeonholing younger generations as selfish and uncooperative. Otherwise, we do psychological harm to them, while taking attention away from other barriers to cooperation—like economic insecurity or a lack of trust. In fact, we should stop stereotyping all generations, young and old, as research suggests those stereotypes are generally wrong and can hide complicated factors that drive human behavior.

 

One hopeful message from these findings? If younger generations are truly the most unselfish they’ve been in decades, maybe they will lead the charge on working collaboratively with others to solve social issues.

 

#7/10 若者は利己的になっているわけではない

 

近年、若い世代について、過去の世代よりも自己中心的で利己的であるとする悪い報道がなされています。

一部の研究者ですら、ミレニアル世代はその前の世代よりもナルシストであると主張している。

 

しかし、Psychological Bulletin誌に掲載された2022年の研究は、このシナリオに疑問を投げかけている。

 

研究者たちは、1956年から2017年にかけて、同じ経済学ゲームをプレイした18歳から28歳を対象に行われた数百件の実験研究の結果を分析した。これらのゲームは、人々がどれだけ見知らぬ人と協力するか(相互利益のために)、あるいは利己的に行動するか(他人を犠牲にして自分の個人利益を最大化する)を測定する研究で頻繁に使用されており、研究者はプレイヤーの世代の利己性を時系列で比較できるようになっています。

 

その結果、若い世代は古い世代に比べて利己的でなく、協力的であることが判明した。

 

研究者のポール・ヴァン・ラング氏は、「一般的に信じられている(反対の)見方を考えると、これは人々にとってやや意外なことかもしれません」と言う。"しかし、これらの経済学ゲームが行う、実際の協力行動を見ると、協力に若干の正の傾向があるのです。"

 

なぜ、最近のアメリカの若者は、協力したがるのでしょうか?都市化が進み、より多くの人がよく知らない人たちの中で生活するようになり、見知らぬ人との協力が社会的生存のために必要になってきているのかもしれませんね。

 

この研究は、若い世代を利己的で非協力的だと決めつけるのはやめるべきだということを示唆しています。そうでなければ、経済的な不安や信頼感の欠如など、協力の妨げとなる他の要因に注意を向けず、彼らに心理的なダメージを与えることになります。実際、私たちは老若男女を問わず、すべての世代をステレオタイプ化することをやめるべきでしょう。

 

この調査結果からは、ひとつの希望的なメッセージが得られました。もし、若い世代がここ数十年で最も利己的であれば、社会問題を解決するために他者と協働することを率先して行うようになるかもしれません。

 

#洞察力・育成力・本質を見抜く技術_133

 

#8/10 Climate anxiety makes young people depressed—but collective action might help protect them

 

Few issues are more overwhelming than climate change: long-term shifts in temperature and weather patterns largely fueled by humans burning fossil fuels. We already know many of the technological and social solutions, like making transportation more efficient and shifting toward renewable sources of power.

 

But as individuals, it’s easy to get discouraged and feel like we have little control over the course of climate change and the decisions of corporations and governments. How do we cope with our climate worries?

 

A study published by Current Psychology looked specifically at anxiety, depression, worry over climate change, and willingness to take action among 300 young adults ages 18 to 35. The researchers found that the worst formula for mental health, unsurprisingly, was to be aware of climate change but not do very much to fight it.

 

For people who were taking steps to fight climate change, the type of involvement mattered. Taking individual-level action (by, for example, reducing driving) didn’t seem to lower depression—but taking collective action did.

 

Why? “Engaging in collective action may combat feelings of despair and helplessness and foster feelings of hope,” write the researchers. “Collective action also brings with it community connection and social support, which supports health and well-being.”

 

So, what can you do to manage any anxiety you feel about climate change? Vote, boycott, write letters to politicians, and march with others to demand the solutions we know are available—and find a community of like-minded people who share your concerns.

 

#8/10  気候への不安は若者を憂鬱にさせるが、集団行動が若者を守るかもしれない

 

気候変動ほど圧倒的な問題はありません。気温と天候の長期的な変化は、主に人間が化石燃料を燃やすことによって引き起こされます。私たちは、交通機関の効率化や再生可能エネルギーへの転換など、技術的・社会的な解決策をすでに数多く知っています。

 

しかし、個人としては、気候変動の進行や企業や政府の決定に対してほとんどコントロールできないと感じ、落胆しがちです。では、私たちはどのように気候変動への不安に対処しているのでしょうか。

 

Current Psychology誌に掲載された研究では、18歳から35歳の若者300人を対象に、不安、抑うつ、気候変動への心配、行動を起こす意欲について具体的に調べました。その結果、当然のことながら、精神衛生上最も悪いのは、気候変動に気づいていながら、それと戦うためにあまり行動しないことであることがわかりました。

 

気候変動と戦うために行動を起こしている人々にとって、その行動の種類は重要な意味を持ちました。個人レベルの行動(例えば、車の運転を減らすなど)は、うつ病を悪化させないようですが、集団的な行動をとることは、うつ病を悪化させました。

 

なぜでしょうか?「集団的行動をとることで、絶望感や無力感と戦い、希望という感情を育むことができるかもしれません」と研究者は書いています。「集団行動はまた、地域社会とのつながりや社会的支援をもたらし、健康や幸福をサポートします。

 

では、気候変動に対して感じている不安に対処するためには、どうしたらいいのでしょうか?投票、ボイコット、政治家への手紙、デモ行進など、私たちが知っている解決策を求め、同じ関心を持つ人たちのコミュニティを見つけてください。

 


なぜ?あなたはまだまだまだ申し込みしないの???

お申込みをお待ちしております。


☆プログラムがアップデートされていますので、是非とも、新たな気持ちで

ご参加下さいませ。

悩む前に、行動あるのみ!!!


GLOBAL NLP プラクティショナーは徳を積み、自らをコントロールし

まわりに良き影響を与える基本的メッソドを習得して頂きます。

 

『あなたもできる。』

 自分自身の本質に出会い、自分の使命や目標を実現する思考をレベルアップ。

あなたの人生の成長やさらなる輝きを実感できる、教える人の言動を変革しする実践プログラムです。新しい時代の人間の凡事徹底が学べるのは数多くあるNLPのなかでも、THE GLOBAL NLPだけです。世界で通用するマネジメント力に磨きをかけ、サスティナビリティな経営力をアップデートしましょう。


☆このプログラムにかける講師・トレーナーの思い☆

私自身、科学的な根拠のないものは信用できないと思い、NLPと名の付く団体の中でも世界で名の知れた3つと関連する催眠プログラムを全て受講することでやっとこのプログラムを人に伝えることが有益であると私は信じた。ただ、このプログラムの中でまだ未解決とわたくしが感じられる部分をこれまで四半世紀外資系化学・医薬・製薬メーカーで人事、総務、経理としての実績、現場経験を踏まえたうえでこのスキルの有効性を独自でアレンジすることで新しいワークプレイスでも使えるマネジメントスキルとして身に着けるコースプログラムとした。プラクティショナーコースはNLP本来のメッソドをわかりやすいワークにし、これからさらにDE&Iが求められる社会に柔軟に生きて、自分自身が納得いく人生を過ごすことができるものとした。またこのコースは私がNLPの氏として仰ぐリチャード・バンドラー、ジョン・グリンダー、クリスティーナ・ホール、そして、スイル氏から頂いた心を動かす言動に力をいれて作りこんだプログラムです。コロナ過でも生き延びている自分ができることは、このプログラムを次の世代に伝授し、その伝授した方自身でもこのコースを使って稼ぐことができるようにすることです。対面とオンラインとを駆使して限りある時間の中でこの新しいNLPを身に着けて自由に世界に羽ばたいて欲しいと願っています。


■NLP(神経言語プログラミング)とは? 実践的応用心理学 1970年代から30年以上にわたって実践され、世界43カ国で、200万人以上が学ん でいる大変実績のあるものです。1975年、米国二人の天才博士であるリチャード・バン ドラーとジョン・グリンダーは、優秀な成果を挙げていた人々(心理学者たち)は、何を考え、どのような行動をとっているのかを科学的に検証し、それらを誰でも使えるように体系づけ、実用することで、誰もが自由に幸せになれる為に利用できるプログラムとして開発し広い範囲で使われている実践的応用心理論です。 現在では顧客マーケティングなどの問題解決における手法としても活用され、世界中の卓越的なリーダー達がNLPを身に付け、実践している超・新脳理論です。 それが、世界最先端テクノロジーであるNLPNeuro-Linguistic-Programming (神経言語プログラミング)です。 NLPはあなたの頭脳・心・身体(五感)感覚の関係性を通して、潜在意識に成功体験にアクセスした仕組み(プログラミング)をさらに成功へと導きリードし創り出すものです。 そのプログラムを意識し、実践していくことで、習慣化し、あなたは、無理なく、目の前の 課題や顧客(他者)に対して素早く、柔軟に対処し、インパクトある変化を誘発することが 出来ます。そして、それはあなたの可能性や潜在能力を自然な形でより自由に開花させることができます。

 

 実戦コース(プラクティショナー)

・世界中で通用する「米国NLP協会認定プラクティショナー資格(国際資格)」取得コースです。

NLPの最も基本的な、考え、理論、スキル、行動や実践を通して学び、身につけます。

 ・コミュニケーション力・人間観察力・信頼関係構築力・質問力・目標達成力が身に付きます。

 ・より適切な成功への決定や決断ができ、あなたが本当に欲しい結果を手に入れるプロセスを 最適化した加速学習プログラムラミングです。

 ・学びを通して、あなた自身の願望を意識し、行動を変革させ成功を加速することができます。

出席率80%以上で、資格が習得できます。都合により欠席されても補修や補講サポートがありま すので安心です。コース形式はあなたが体験を繰り返しながら氣づきと学びを繰り返すことで

自分なりの回答を導き出すようにプログラムされています。毎回新たな内容でコミュニケーション力やゴー ルイメージ力、目標達成力など、「心と体のつながりや力」を今以上に発揮できるようになる為の コースです。

 

 対象 : コミュニケーションを必要とする方に特におススメです。

・営業、総合職、管理職、リーダーの方々、ドクター、医療、教育関連職、経営者など,人との 関わりの質を高め、動機付け、成果や結果実現をよりよき環境への実現へと結びつけたい方

・自分自身の人生を納得の行くような生きたい方・可能性、新しい自分自身を実現されたい方 ・自由に、あなたらしく、目的・目標の為に、他者との信頼関係構築を快活にされたい方

 

■ 講座の内容

1.       基本的なNLPの前提について – コミュニケーションの実際・学習のプロセス・成功の法則 ・失敗は無い、あるのは学びだけ。・人は瞬間瞬間において可能な、最善を尽くしている。 ・誰かにできることなら、あなたにもできる。問題はどうやってやればいいかということだけなのです。

2.       【ラ・ポール(信頼関係)】を形成し、保持する。相手の存在を認める

3. 言語&非言語のコミュニケーション

【ペーシング、ミラーリング、バック・トラック/リフレーミング】

4. 少しの変化も見逃さない【キャリブレーション(観察・理解)】力を磨く

5. 表象システム(五感を使った感覚ことばとその表現と反応)【VAKOG

6.【ミルトンモデル】、【メタモデル(潜在意識と顕在意識へのアプローチ)】

7. 現実化するビジョンの設定!【エイト・フレーム・アウトカム】

8. 確実に目標に近づくためのステップ【T.O.T.E モデル】

9. 相手と分かり合えるリーダーの表象システムの特徴と対応策【シックスステップ】

10.【 アクセシング・キュー】相手の「VAK」を読み、相手の感覚と思考を知る。

11.【メタモデル】情報を正確に引き出し、プロセスを成果へと導く質問語法を身につけ活用する

12.アンカリング】条件反射・【サークル オブ エクセレンス】良い条件反射の創出と活用

13【ニューロロジカルレベル】柔軟に問題解決に対処するために、自らの行動を考察する

14【サブモダリティ(感覚の様相)】5感の力を最大化させ、相手を受け入れる

15【タイムライン】や変換、【スウィッシュパターン】を含む活用(個人の時間の概念と信念)

16.【チャンキング】問題を小さくしたり、その先の深層へ行って見る

17【アウトカム】の設定

明確で的確な目標設定が実現化の鍵

18.【メタアウトカム】リソースに アクセスし、さらにリソースを築く。(自分の才能の見つけ方)

19【リフレーミング】心の枠をはずし、問題を別のところで活用する

20【 メタファー】(たとえ話や寓話の潜在意識への効果)を創り、活用する。

21【ストラテジー】の検出、誘導、活用、インストール

(行動と態度の柔軟性のデモンストレーション)

*研修効果を高める上で一部柔軟に順を変更させて頂く場合があります。

お休みは適宜取らせて頂きます。ご了承くださいませ。

 

受講料 米国NLP協会のガイドライン規定等により、

NLPプラクティショナーコースの料金を改定

NLPプラクティショナーコース及びThe Global NLPプラクティショナー

コースダブルで受講   396,000円(税込、テキスト、バンドラー博士認定証費用含)再受講 88,000円(税込)

補講授業料 88,000円(税込)  

*こちらの費用には、宿泊費・交通費は含まれません。

会場・スケジュール  オンラインとオフラインで実習。 

都市内・セミナールーム詳細は参加者にのみご連絡させて頂きます。

コーストレーナー 米国NLP認定トレーナー

KeishoGlobalResourceManagement.inc代表、コンサルタント、評価者、MBA、プロフェッショナル・コーチ及びパートナー 

 

NLPプラクティショナー認定 コース・The GlobalNLP認定コースダブル認定】

日程:2023年 全70時間  1,  2,  3月  4=10回

時間 18時間x432時間x3か月=96時間  10001800 

費用:396,000円(税込み)

    分割をご希望される場合は、ご相談下さい。

特典:Global Beauty Times

(科学的に証明されている最先端マネジメント技法を毎日配信)26万(税別)無料配信

20221225日までにお申し込み早期申込330,000円(税込)

分割の場合は適応されません。

2023年プラクティショナー予定日程(土日祝日開催)

1月14,15日、1月21、22日、2月11,12日、2月23、25日、3月11、12日です。

 ※最低開催人数 3名 

 ※個別、プライベートでの受講をご希望される方はご連絡下さい。


Global NLP認定NLPマスタープラクティショナー認定 コース】

日程:4月29,30,5月3,4,5、6月3,4日を予定しております。

時間 18時間x432時間x3か月=96時間  10001800 

費用:396,000円(税込み)分割をご希望される場合は、ご相談下さい。



お申込み: info@keishogrm.com までメールにてお申込み下さい

氏名(ふりがな)

代表者が申し込む場合は、代表者の後に、グループで参加される方々のお名前を

ご記載下さい。

御社名

連絡先(携帯電話)

E-mail 

 

本コースでは、様々なご体験や経験を通して、新しい氣づきや自己成長を促します。

あなたがビジネスで次のステージへ行くための高速コースです。 真剣にビジネスで成果を出したいとお考えの方のご参加をお待ちしています。


Keiko Mizuno 水野敬子 

Keisho.GlobalResourcesManagementInc.


 

#洞察力・育成力・本質を見抜く技術_130

メモを取ることは、有意義な役割です。特に、組織に入ったばかりの人や、議論されているトピックについて専門知識がない場合、会議で発言するタイミングが難しいことがあります。見過ごされがちな貢献の方法の1つが、書記を志願することです。この役割は、一見すると「下っ端」「取るに足らない」と思われるかもしれませんが、単にメモを取ったり配布したりするだけでなく、あなたが有能で注意深い聞き手であることを示すことができ、アイデア間の点を結びつけ、チームのために物語を形成する方法を知っているのです。また、より明確なメモを取るために、質問を投げかけることで、会話の方向性を導くこともできます。そして、会議が終わったら、会議の要点を簡潔にまとめ、会議を欠席した人や復習したい人にメッセージを転送できるように構成して送ります。この役割は、すべてのミーティングに必要なものではないかもしれませんが、会話に参加し、重要なステークホルダーから意見を聞き、チームが達成しようとしている目標について学ぶ機会を与えてくれます。あなたはそのテーマに関する専門家ではないかもしれませんが、会議が終わるころには会話の専門家になっていることでしょう。

 

Taking Notes Can Be a Meaningful Role to Fill. It can be tough to know when to speak up in meetings — especially if you're new to an organization or don’t have a ton of expertise on the topic being discussed. One often overlooked way to contribute is to volunteer to be the scribe. While this role may sound “junior” or “insignificant” at a glance, it holds more power than merely jotting down and distributing notes; it allows you to show that you are a competent and attentive listener who knows how to connect the dots between ideas and shape the narrative for the team. You may even have a chance to steer the direction of the conversation by asking probing questions to help you take clearer notes. Then when the meeting is wrapped up, you can send out a succinct summary — key points from the meeting structured in a way that allows others to forward your message to anyone who missed the meeting or would like to review. While this role may not be something you want to fill in every meeting, it gives you the opportunity to engage in the conversation, gain visibility from important stakeholders, and learn about the goals your team is trying to reach. You may not be an expert on the subject matter, but by the end of the meeting, you will be an expert on the conversation.

 

 

Thanks for reading and listening—and best wishes,
Keiko Mizuno 

 

Thank you for your support and I hope you‘ll good it! 
ありがとうございました。今日も一日顔晴りましょう。

May you have any wonderful time in your life. 
あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
そして
 Try lots of new things. 新しい経験をたくさんしよう。

 

Copyright  Keiko Mizuno SPACES,INC (https://spacesinc.webnode.jp/info@keishogrm.com Use English in your daily life 英語を身近に使いましょうThank you for reading today.お読みいただいてありがとうございます。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒に This email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的 に証明されたエビデンス、スぺシーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。

 

Thanks for reading and listening—and best wishes,
Keiko Mizuno 

 

Thank you for your support and I hope you‘ll good it! 
ありがとうございました。今日も一日顔晴りましょう。

May you have any wonderful time in your life. 
あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
そして
 Try lots of new things. 新しい経験をたくさんしよう。

 

Copyright Keiko Mizuno SPACES,INC (https://spacesinc.webnode.jp/) info@keishogrm.com Use English in your daily life 英語を身近に使いましょうThank you for reading today.お読みいただいてありがとうございます。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒に This email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的 に証明されたエビデンス、スぺシーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。

 

0 件のコメント: