2022年1月7日金曜日

積善と陰徳のすすめ こころで人を動かす考働プロジェクト開催 ご支援者募集します 

 Matters of health _ January 7, 2022 令和4年1月7日(金) 

January our field : sense of cleanliness清潔感
感性(5感)を削ぎ澄まし、すべての人に強い輝きとエネルギーを!人を動かす考働365
Innovation and Creative, to vision happen with company and each people.


Best wishes for the New Year.


今年の干支は、壬寅(みずのえとら)であることをご存じでしょうか。
「壬寅」は厳しい冬を越えて、芽吹き始め、新しい成長の礎となるイメージと言われるそうです。 新たに何か始めるのにピッタリな年ですね。
明徳を明らかにすること、ご縁のある人たちと一体となること、最高の状態でい続けることです


# Health& Well-Being: Every day is a new day, every meeting a lifetime.


If you want to make contacts, you must first make yourself attractive.
人脈をつくりたいならまず魅力的な自分を作る事だ


If you don’t become an attractive person that people want to connect with
If you don’t become an attractive person who people want to connect with, then it’s just a waste of time and effort to run around trying to make contacts in the first place.
つながりたいと思うような魅力的な人間にならなければ、そもそも人脈を作ろうと
走り回ったところで時間と労力の無駄にしかならない。


If you don’t have time to hand out business cards, you’ll be able to connect with more valuable people if you improve yourself and develop your skills.
名刺を配っている暇があるなら、自分を磨いて能力を高めた方が、価値ある人たちとつながることができるはずだ



Belief : Zest is the secret of all beauty. 
There is no beauty that is attractive with out zest.
Today's Mission 今日の新しい挑戦考働


おひとり様
オンリー・ワン


愚痴を言っている人は
どこかで大きな我慢をしています


ひとりで完全に開放する時間を確保することで、愚痴が少なくなり
まわりと協調性を高めることになります


あなたの年間計画に、ひとりで過ごす密かな時間が
確保されていますか?


今日は、ひとりで過ごす時間を大切にして
もう一度、この一年をどのように過ごすか、
楽しく考えてみましょう


#One Point(問う力をUpdate):
こころを満たすリーダーの優しい声かけは氣づきを与える


How do you think you can bring out the Wills of the people around you?
How do you think you can ask them?
まわりの人のWillを引き出すには
どのように問いかけたらいいかと思いますか?


#Golden Wishes : Essence of Resilience 強くしなやかな、こころを育てる
人間力教育(VUCA時代を生き抜くヒント)


厳しい寒さと経済成長が続いておりますが、苦しい時こそ、『どのようにしたら笑顔で楽しい働き方ができるのか?』を共に考え、直ぐにできることからコツコツやり遂げることではないでしょうか。


Watch Your Thoughts
It’s important to only think about what you desire, not what you fear.
By drawing this you’re alerted to the extra importance of monitoring your thoughts. You have no neutral thoughts, and every one of them creates an effect in your life. So you’re being asked to be vigilant in holding only positive thoughts. Most of us slip into negativity occasionally, and you many be no exception. However, you can “undo” the effects of negative thinking by recognizing them, and stating: “ I now cancel that though, and replace it with the following positive affirmation of my true Divine desires. “Then list the situations of my true Divine desires. “Then list the situations and attributes that mirror your godliness. During the important part of your life, you have the power to manifest your highest potential at the most rapid rate possible.

運氣を磨き、心を清潔にする“3三つの技法”
1. 人生の習慣を改める
何が真実で、どうすることが善であり、なぜ美しい状態をみなを魅了するのか
人間だれもが、生まれてくる時、パーフェクトな人間で生まれてくる
そのことを忘れずに、社会の為に自分でできること“幸せ”な状態を自分で
見つけることです
Small Happiness: 誰にも感謝の念、挨拶をするということ。優しい笑顔と肩に力が入らない状態で、穏やかに語りかけるようにしよう。美しい人はみんな
“何かを意識している” あなたが働く上で意識していることは何ですか?


2. 人生の解釈を変える
意識であれ、無意識であれ、肯定的に観て、聴いて、感じる言動をしよう
決めつけを見直し、日頃のふるまいを見直す
主人公は自分。仕事を“楽しむ“心がけること。
仕事の時間も私の時間です、仕事中でも自分の人生の時間を費やしている
貴重な時間です。
   ワンランク上のものの見方を心がけよう
   相手ならどう考えるのか、組織としてこの場合は何をめざしているのか、といった 
   ワンランク上の視点で職場を眺めてみよう
   すると、上司や先輩の期待や意外な悩みも見えてきます


3.人生の考働を定める
求められる役割の違いを認識する
ちょうどいい距離感を考える
仕事と自分の距離は皆違う
部下との距離、部下たちの距離への目配り、氣配り、心配り
職場の「当たり前」を見直そう
仕事のやり方、お客様は大切なパートナーです


大切にされる権利、する権利を知ろう
☆ひとりひとりが自由に感じ、考える権利
☆大切にされる権利
☆責任をもつ権利


1月6日のSmall happiness : 日本、東京、銀座と街での出会い、なぜ?人は銀座に魅了されるのか、入れ替わりの激しい銀座の店舗であるが、引き継いだ人間が銀座商人の心得を次の年代に引き継いでいるから、その心得とは「商人氣質」それは、3方よし「売り手」「買い手」「世間」である。 


  あなたのSmall Happiness 教えて下さい♪ 
皆様の心の応援団長より
Good day to all of you. 皆さん、ご機嫌よう



Thank you for your support and I hope you‘ll good it! 
今日も一日をご機嫌で!共に顔晴りましょう。 
ありがとうございました。
May you have many wonderful things in your life.
あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
そして
Try lots of new things. 新しい経験をたくさんしよう。


With my sincerest gratitude and appreciation,
Copyright Ⓒ Keiko. Kelly 敬里 SPACES,INC (webnode.jp) info@keishogrm.com
Use English in your daily life 英語を身近に使いましょうThank you for reading today.お読みいただいてありがとうございました。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒にThis email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的に証明されたエビデンス、スぺ―シーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。


0 件のコメント: