2021年6月3日木曜日

アンケートのご協力  グローバル人財育成 グローバルリーダーの役割 稼ぐ会社、稼げる人になろう!

 


下記たった一つの質問にご回答ください。

あなたの成長を可視化します。今日も一日ご安全に。

Please answer the following single question. We will visualize your development.  Have a safe day.

 

いま成長していくためには、 In order to grow now, the

 

会社は膨大な情報を扱わなければThe company has to deal with a huge amount of information

 

ならなくなりました。To grow.

 

顧客Aは、「こういう要望で」Customer A has “these requirements”.

 

「こういう状況」だから、”This is the situation”

 

社員Zが「こういう対応を」 Employee Z has to respond in this way

 

「このタイミングで」”at this time”.

 

しなければならない。”at this time”.

 

また顧客Bは、「こういう要望で」Customer B has “this request” and “this situation”.

 

「こういう状況」だから、”this is the situation”

 

社員Yが「こういう対応を」Employee Y has to “take this action”

 

「このタイミングで」at this right time.

 

しなければならない The complexity is increasing.

 

といった複雑さが加速しています。

 

正直、どんなに優秀な人間でも、Frankly, no matter how good you are

 

ひとりの人間が処理できるレベルを the amount of information that one person

 

遥かに超える情報量を扱わなければ The amount of information we have to deal with

 

ならなくなっています。The amount of information

 

会社が処理できる情報量を高めて In order to increase the amount of information a company can process

 

いくためには、人間もコンピュータが In order to increase the amount of information a company can process, it is essential that people and computers are

 

インターネットで繋がれていったように、connected in the same way that computers are connected by the internet.

 

コネクトしなければならない。We need to be connected

 

社員と社員が仲違いするとそこで When employees are at odds with each other

 

情報は分断(ディスコネクト)します。Information is disconnected.

 

すると顧客への対応が遅れる結果、This leads to delays in responding to customers and

 

会社は低迷するのです。The company slows down.

 

だから「情報爆発」の時代では、That’s why, in the age of the “information explosion

 

異なる能力と性格をもった社員たちがIt’s as if people with different abilities and personalities

 

あたかもテレパシーでつながってwith different abilities and personalities

 

いるかのようにコネクトし、as if they were telepathically connected.

 

一挙一動、目的に向かってand react, judge and act with purpose.

 

反応・判断、そして、振る舞いをreactions, decisions and behavior.

 

修正していく必要があります。We need to react, judge and modify our behavior.

 

このように結束したチームづくりは、Building such a cohesive team can seem like a daunting challenge.

 

とんでもなく難しい試みに思えます。It can seem like a daunting challenge.

 

けれど、シンプルにはじめる方法があります。But there is a simple way to start.

 

「それは、何か?」といえば、What is it? It’s this

 

社内の活動を、顧客からの評価とIt’s about linking our internal activities to what our customers think of us.

 

連動することです。With customer evaluations.

 

具体的な例をあげますとTo give you an example…

 

・ミーティングのはじめは、At the beginning of every meeting

 

 必ず顧客の声の共有からはじめる。Always start meetings by sharing customer feedback.

 

・顧客から評価を数値で把握できるようにDesign your questionnaires so that you can get a numerical evaluation from your customers.

 

 アンケートを設計する。Design the questionnaire so that you can get a numerical evaluation from your customers.

 

・顧客アンケートは、Customer surveys are a great way for departments to improve the quality of their work.

 

 各部署が 業務品質をあげていくためのThe questionnaire should be designed so that it can be used as a benchmark for each department to improve the quality of their work.

 

 指標となるように緻密に設計する。The questionnaire should be designed so that each department can use it as an indicator to improve the quality of their work.

 

・その評価点を上げていくために、The questionnaire should be designed so that each department can use it as a benchmark to improve the quality of their work.

 

 部署の壁を超えて連携しあう。In order to raise the score, we work together across departments.

 

・そして評価点の向上をWe will also link the improvement of the evaluation points to the “reward”.

 

 「報酬」と連動していく。

 

顧客の幸せを創造するためにTo create happy customers

 

奉仕するコミュニティを作ることが、Creating a community of service to create customer happiness is

 

会社づくりです。It’s about building a company.

 

だから、出会う社(やしろ)なのです。That’s why we are a company to meet.

 

【本日のMissionToday’s Mission

 

あなたの会社は、顧客に対してWhat is your company’s responsibility to its customers?

 

どんな責任を有していますか?What responsibilities does your company have to its customers?

 

その重要な責任について、If you ask people to rate your company through a single questionnaire

 

たった一回のアンケートを通じてWhat is the single

 

評価を求めるならば、そのアンケートで聞くべき、most important question that should be asked in the questionnaire?

 

最も重要な、ひとつの項目は何ですか?What is the single most important question to ask?

 

 こちらの回答先は、こちらのコメント欄、または、info@keishogrm.com 

にてご回答をお願い致します。

水野敬子 Keiko Mizuno

株式会社SPACES 


0 件のコメント: