2020年10月31日土曜日

Getting back up is how you learn how to Walk. 立ち上がり歩く方法 


Thank you for visiting us. We thank you from the bottom of our hearts.
ご訪問をいただきまして、ありがとうございます。心より感謝申し上げます。

It is always your past self that you have to fight for.

戦うべきは、常に過去の自分である。

People who think only of fighting others lose their pace and are at the mercy of others.

他人と戦うことばかり考えている人は、自分のペースを失い、他人に翻弄されることになる。

Think only of surpassing your past self, and you will always be moving forward.

過去の自分を超えていくことだけを考えよう。

Then

you will always be able to keep moving forward.

そうすればあなたは常に前に進み続けることができる。

The last person to feel happy in the race of life is the one who has kept moving forward at all times.

人生というレースで最後に幸福を感じる人は、どんな時も前に進み続けた人なのだ。


<Call for participants in the new "HOPE" program trial period

     新しいプログラム「HOPE」お試し期間ご参加者の募集>

Program name プログラム名:

    Getting back up is how you learn how to walk. - Being edition.

Target 対象:People who want to be independent 自立を意識している人間

During 期間:全5回+1回発表会 ①11/6(金)② 11/10(火)③ 11/16(月)④ 11/20(金)⑤11/26(木) _  毎回理解度テストあり

 16時~17時40分(16時50分~17時・10分間休憩あり)

(⑥11/30(月)発表会) 

毎回 39分間ワーク、22分間講義、39分間振り返り=100分間

金額:55,000円(税込)事前お振込みにご協力願います。

※お振込み手数料はお申込者がご負担ください。

Program プログラム:

①Self-independence自主独立

②Truth, Goodness, and Beauty真・善・美

③Improving intellect 知性を磨く

④Learning with Humility 謙虚に学ぶ

⑤Setting Growth agendas/Goals 成長課題/目標設定

Program Topic プログラムのテーマ:

   Behave smart and beautiful!人格を磨く

Cancelation Policyキャンセルポリシー:None なし 

最低人数:5名 (5名集まらない場合は、開催を延期させて頂きます。)

言語:日本語と英語のミックス

講師:水野敬子_好奇心ブログ作成者  

申込期日:11月5日(木)18時まで 

お申込み方法:info@spaces.inc 

   件名欄 に 「参加者名」記載 し、お振込み完了を以てお申込み完了といたします。

   確認後、お振込先をご連絡させて頂きます。

 ①参加動機

 ②このプログラム後、どのような、あなたの状態になりたいかを自由にご記載下さい

 ③会社名、役職、責務(範囲) 

※領収書が必要な方はメールにその旨ご記載ください。


お振込み確認後、開催アドレスをお送りさせて頂きます。

実施方法:ハイブリッド(オンラインxリアル)型

     (オンラインで上記の時間はともに学習し、リアルで実践する手法)

皆様とお会いできることを楽しみにしております。



水野敬子 KEIKO MIZUNO



0 件のコメント: