2023年9月29日金曜日

GLOBAL BEAUTY TIMES 9 全球美徳倫One Word a Day: Global virtue ethics “こころで人を動かす”考働:一日一語

Matters of health, September 29, 2023 令和5年9月29日 next change-Shin-competency いつもGBTをご愛読いただき、誠にありがとうございます。 このGBTでは、世界を舞台にするビジネスリーダーの育成に注力している皆様に向けて、最新のトレンドを捉えた価値ある情報をお届けいたします。 グローバル化が進む今日のビジネス環境では、異なる文化、言語、および国境を越えた環境でのリーダーシップが不可欠です。私たちは、この複雑な国際環境において、リーダーたちが成功するために必要なスキルやマインドセットを習得するためのサポートをいたします。これからも、皆様の輝く毎日を応援いたします。よろしくお願いいたします。
#management tips   “Change“- 25. Get the Feedback You Need from Your Customers Your business can’t improve operations without honest and substantive feedback from your customers. But customers can often be reluctant to provide it. Here are three ways to get the input you need. • Reframe customer feedback requests. When following up with customers after they’ve interacted with your company, make it clear that the organization is seeking to improve—not to be told it’s doing well. Instead of asking “How did I do?” ask “What’s one thing I could do to have served you better today?” Ask good second and third questions to encourage customers to generate ideas. • Focus on customer actions, not their words. Instead of tracking “sentiment,” which can be misleading, track and observe customer behavior. How often are customers repeating purchases? How frequently do they come to your store or site? What do they do when they’re there? • Make it habitual, not occasional. Switch up that bi-annual or quarterly survey in favor of mechanisms that are continual and can be integrated into your culture. Whenever you make a change to your operations—even if it’s small—observe how customers respond and seek honest input. Feedback from customers is not only a gift but an imperative. • 从您的顾客那里获得您需要的反馈 如果没有客户的真诚和实质性的反馈,您的业务无法改进操作。但是,客户经常不愿意提供这种反馈。以下是获得您需要的输入的三种方法。 • 重新定义客户反馈请求。在与客户互动后跟进时,明确告诉他们组织希望改进,而不是想被告知它做得很好。不要问“我做得如何?”而是问“今天我能为您提供更好的服务的一件事是什么?”进一步询问第二、第三个问题以鼓励客户产生想法。 • 关注客户的行为,而不是他们的言辞。不要追踪可能会误导的“情感”,而是追踪和观察客户的行为。客户重复购买的频率是多少?他们多久来您的店或网站一次?他们在那里做什么? • 让它成为习惯,而不是偶尔。放弃那种每半年或每季度的调查,转而采用可以融入您的文化并持续进行的机制。每当您对操作进行改变,即使是微小的变化,都要观察客户的反应并寻求真诚的反馈。客户的反馈不仅是一份礼物,而且是必不可少的。 お客様から必要なフィードバックを取得しましょう お客様からの正直で実質的なフィードバックなしでは、ビジネスの運営を改善することはできません。しかし、お客様がフィードバックを提供するのをためらうことがよくあります。以下は、必要な意見を得るための3つの方法です。 • 顧客からのフィードバックの要求を再構築してください。顧客とのやり取りの後でフォローアップする際には、組織がより良くなろうとしていること、上手くやっていると言われたいわけではないことを明確に伝えます。「私はどうでしたか?」と尋ねる代わりに、「今日、もっとうまくサービスを提供するために私ができる一つのことは何ですか?」と尋ねるなど、顧客にアイディアを出してもらうための良い2つ目、3つ目の質問をします。 • 顧客の言葉ではなく、行動に焦点を当ててください。誤解を招く可能性のある「感情」を追跡するのではなく、顧客の行動を追跡し観察します。顧客はどれくらいの頻度で購入を繰り返していますか?彼らはどれくらいの頻度であなたの店舗やサイトを訪れますか?彼らがそこにいるときに何をしますか? • たまに行うのではなく、習慣的に行ってください。半年ごとや四半期ごとのアンケートを変更し、組織の文化に組み込むことができる継続的な仕組みを採用しましょう。運営に変更を加えるたびに、それが小さな変更であっても、顧客の反応を観察し、正直な意見を求めるようにします。顧客からのフィードバックは、贈り物であるだけでなく、必須です。
#mindset The mindset one should have when receiving feedback from customers is essential for the growth and evolution of a business. Below are the key points concerning the mindset to have when accepting feedback: Receptiveness: Accept all feedback with an open and undefended attitude. Understand that criticism is not an attack on oneself or the team and avoid being defensive. Opportunity to Learn: Treat feedback as an opportunity for learning and growth. Customers' opinions and impressions often help in identifying weaknesses and areas of improvement in the business. Objectivity: Without personal feelings or biases, evaluate feedback objectively. This allows for a clear understanding of the real issues and potential solutions. Action-Oriented: It's not just about receiving feedback but also about translating it into real actions. Have the drive to implement necessary changes and improvements. Gratitude: Be grateful that customers are taking the time to provide feedback. This is also evidence of their interest in the business or product. Transparency: When making changes or improvements based on customer feedback, share the results and progress with them. This helps build trust with the customers. Flexibility: Market conditions and customer needs are constantly changing. Therefore, when receiving feedback, it's essential to have the flexibility to adapt to new information and changes. By having such a mindset, one can genuinely leverage feedback effectively, leading to business growth and enhanced customer satisfaction. 接受客户反馈时应具备的心态对于业务的增长和发展至关重要。以下是接受反馈时应具备心态的关键点: 接受性: 以开放且不设防的态度接受所有反馈。理解批评不是对自己或团队的攻击,并避免防御性反应。 学习的机会: 将反馈视为学习和成长的机会。客户的意见和印象往往有助于识别业务的弱点和改进领域。 客观性: 摒弃个人情感或偏见,客观评估反馈。这样可以清晰地理解真正的问题和潜在的解决方案。 行动导向: 不仅仅是接收反馈,还要将其转化为实际行动。要有实施必要变更和改进的决心。 感激之情: 感谢客户花时间提供反馈。这也是他们对业务或产品感兴趣的证据。 透明性: 基于客户反馈进行变更或改进时,与他们分享结果和进展。这有助于与客户建立信任。 灵活性: 市场状况和客户需求在不断变化。因此,在接收反馈时,具备适应新信息和变化的灵活性非常重要。 通过持有这样的心态,可以真正有效地利用反馈,从而促进业务增长和提高客户满意度。 顧客からのフィードバックを受け取る際に持つべきマインドセットは、ビジネスの成長や進化に欠かせないものです。以下は、フィードバックを受け取る際に持つべきマインドセットに関する主要な点です。 受容性: すべてのフィードバックをオープンかつ無防備な態度で受け入れます。防御的にならず、批評が自分やチームへの攻撃ではないことを理解します。 学習の機会: フィードバックは学習や成長の機会として受け止めます。顧客の意見や感想は、ビジネスの弱点や改善点を見つけ出す手助けとなることが多いです。 客観性: 個人的な感情や先入観を持たず、客観的にフィードバックを評価します。これにより、真の問題点や解決策を明確に把握できます。 行動志向: 単にフィードバックを受け取るだけでなく、それを実際の行動に移すことが重要です。必要な変更や改善を実施する意欲を持ちます。 感謝の気持ち: 顧客が時間を割いてフィードバックを提供してくれることに感謝の気持ちを持ちます。これは、顧客がビジネスや製品に関心を持っている証拠でもあります。 透明性: 顧客からのフィードバックを基に変更や改善を行う場合、その結果や進行状況を顧客と共有します。これにより、顧客との信頼関係を築くことができます。 柔軟性: 市場の状況や顧客のニーズは常に変化します。そのため、フィードバックを受け取る際には、新しい情報や変化に対応する柔軟性を持つことが重要です。 このようなマインドセットを持つことで、フィードバックを真に有効に活用し、ビジネスの成長や顧客満足度の向上につなげることができます。
#quote オープンな心でフィードバックを受け入れよう。それはビジネス成長の羅針盤であり、信頼を育むものである。 Embrace feedback with an open heart; it's the compass that guides business growth and nurtures trust. 以开放的心态接受反馈;它是指导业务增长和培养信任的指南针。
#self-check 私はフィードバックを真心から受け入れ、それをビジネスの成長と信頼の醸成に役立てているだろうか? Am I genuinely accepting feedback and using it to foster growth and trust in my business? 我是否真心接受反馈,并用它来促进我的业务成长和建立信任?
#中秋の名月 中秋の名月は、主に東アジアの国々で親しまれる行事で、その起源は古代中国にさかのぼります。この祭りは、古くから農作物の収穫を祝い、また月への感謝の意を示すものとして行われてきました。中秋の名は、秋分の頃、つまり秋の中心の時期に行われることから名付けられました。この時期、月は特に明るく丸く見えることから、月の美しさを賞賛する意味合いも持ちます。 日本においても、この伝統は平安時代から続いており、特に宮中や貴族の間で月見の宴が行われるようになりました。日本の中秋の名月においては、月見団子を供える風習や、すすきを飾る習慣があるのが特徴です。 この祭りは、自然との関わりや季節の移ろいを感じるためのもので、その古くからの伝統を今日まで引き継いでいます。中秋の名月は、自然の美しさと収穫の喜びを同時に祝う、東アジア特有の行事と言えるでしょう。 The Mid-Autumn Festival, known as the "Harvest Moon", is a celebration cherished primarily in East Asian countries, with its origins tracing back to ancient China. Historically, this festival celebrated the harvest of crops and expressed gratitude towards the moon. The name "Mid-Autumn" was derived from the period around the autumn equinox, which is the heart of autumn. During this time, the moon appears especially bright and round, symbolizing its beauty and magnificence. In Japan, this tradition has continued since the Heian period, especially among the imperial court and the aristocracy, who held moon-viewing banquets. A distinctive feature of Japan's Mid-Autumn Festival includes the practice of offering "tsukimi dango" (moon-viewing rice dumplings) and decorating with pampas grass. This festival serves to connect us with nature and the changing seasons, continuing ancient traditions up to the present day. The Mid-Autumn Festival can be described as an East Asian celebration that simultaneously honors the beauty of nature and the joy of the harvest. 中秋之名主要在东亚国家受到欢迎,其起源可以追溯到古代中国。这个节日自古以来就是为了庆祝农作物的收获,并向月亮表示感激。"中秋"这个名字来源于秋分时节,即秋天的中心时期。在这个时候,月亮看起来特别明亮和圆润,象征着它的美丽。 在日本,自平安时代以来这一传统一直延续下来,特别是在宫廷和贵族之间举办了赏月宴会。日本的中秋之名的特点是提供“月观团子”和装饰芦苇。 这个节日是为了与自然和季节的变化建立联系,从古至今的传统一直延续下来。可以说,中秋之名是东亚特有的,同时庆祝自然之美和收获的喜悦的节日。
#solo economy 「ソロエコノミー」は、"Solo Economy"の日本語訳で、主に一人での消費や活動を指す言葉です。これは、独りでの食事、旅行、娯楽などの消費活動や、一人暮らしをする人々の増加を背景として、特に近年の都市部を中心に注目されているトレンドです。 この「ソロエコノミー」の背景には、結婚の遅れや非婚の増加、一人暮らしの増加、自分自身のための時間や活動を重視するライフスタイルの変化などがあります。これに応じて、レストランやカフェ、ホテル、旅行サービスなどが、一人客向けのサービスや商品を展開しているのが特徴です。 また、このトレンドは、個人の自由や独立を重視する現代の価値観とも関連があると言われています。一人での時間や活動を楽しむことで、自分自身と向き合ったり、新しい経験や知識を得たりすることが求められているのです。 "The term 'Solo Economy' is the Japanese translation of 'Solo Economy,' primarily referring to consumption and activities done alone. This trend, highlighted by solo dining, traveling, entertainment, and the increasing number of people living alone, has been particularly noticeable in urban areas in recent years. The rise of the 'Solo Economy' is attributed to factors such as the delay in marriage, an increase in the number of unmarried individuals, a rise in solo living, and a lifestyle shift that emphasizes personal time and activities. Consequently, businesses like restaurants, cafes, hotels, and travel services have started offering products and services tailored for solo customers. Furthermore, this trend is believed to resonate with modern values that prioritize individual freedom and independence. There's a growing emphasis on spending time alone, reflecting upon oneself, and seeking new experiences and knowledge." "‘Solo Economy’是'Solo Economy'的日文翻译,主要是指单独消费和活动。由单独用餐、旅行、娱乐和越来越多的人选择独居所驱动,这一趋势在近年来的都市区域尤为明显。 'Solo Economy'的兴起归因于多种因素,如结婚的延迟、未婚人数的增加、独居的增长和强调个人时间与活动的生活方式的转变。因此,餐厅、咖啡馆、酒店和旅行服务等业务已经开始为单人顾客提供量身定制的产品和服务。 此外,这一趋势被认为与强调个人自由和独立的现代价值观有所关联。人们越来越强调单独度过时间,反思自己,以及追求新的经验和知识。"
#ソロエコノミーへのマインドセット 「ソロエコノミー」に対応したサービスマインドセットを持つことは、現代のビジネスにおいて非常に重要です。以下は、ソロエコノミーをターゲットとする際のサービスマインドセットの考え方やポイントをいくつか示します。 個人のニーズを理解する: ソロエコノミーの消費者は一般的に自分の好みやニーズを非常によく理解しています。サービス提供者としては、これを尊重し、カスタマイズされたサービスや製品を提供することが重要です。 安全性の確保: 一人での利用を前提とするサービスでは、安全性やプライバシーの確保が特に重要です。これに関する配慮や情報提供をしっかり行うことで、顧客の信頼を得ることができます。 効率性とシンプルさ: 一人での利用をスムーズにするため、シンプルで直感的な操作性や迅速なレスポンスが求められます。 コミュニティの提供: ソロエコノミーの消費者が求めているのは、必ずしも孤独ではありません。一人での体験を共有できるコミュニティの場の提供や、同じ興味・趣味を持つ人々との繋がりをサポートするサービスも有効です。 フレキシビリティ: ソロエコノミーの消費者は、独自のスケジュールやプランに合わせてサービスを利用したいと考えることが多いです。そのため、柔軟なサービス時間やプランの提供が求められます。 高品質な体験: 一人での利用を選ぶ消費者は、質の高い体験やサービスを求める傾向にあります。緻密なサービスや、高い品質の製品を提供することで、リピート顧客を増やすことができます。 感情の配慮: 一人の顧客との接点は、よりパーソナライズされた接触が求められます。感謝の気持ちを示すことや、一対一のコミュニケーションでの対応が重要です。 最終的には、ソロエコノミーの消費者も他の消費者と同じく、満足した体験を求めています。そのため、彼らのニーズや期待をしっかりとキャッチし、それに応じたサービスを提供することがキーとなります。 Mindset for the Solo Economy Having a service mindset attuned to the "Solo Economy" is crucial in modern business. Below are some thoughts and points on a service mindset when targeting the Solo Economy. Understand individual needs: Consumers in the Solo Economy typically have a deep understanding of their preferences and needs. As a service provider, it's important to respect this and offer customized services and products. Ensure safety: For services predicated on solo usage, ensuring safety and privacy is paramount. By carefully considering and providing information regarding these aspects, you can earn customer trust. Efficiency and simplicity: For smooth solo usage, a simple and intuitive user experience, along with rapid response, is required. Offering community: What Solo Economy consumers seek is not necessarily solitude. Providing spaces for sharing solo experiences or services that support connections with people of similar interests and hobbies is effective. Flexibility: Many Solo Economy consumers want to use services tailored to their unique schedules or plans. Thus, offering flexible service hours and plans is vital. High-quality experience: Consumers choosing to use services alone tend to demand high-quality experiences and services. By offering meticulous service and high-quality products, you can increase repeat customers. Emotional consideration: Touchpoints with solo customers demand a more personalized interaction. Demonstrating gratitude and offering one-on-one communication are essential. Ultimately, consumers in the Solo Economy, like any other consumers, are looking for satisfying experiences. Therefore, grasping their needs and expectations and offering services accordingly is key. 针对“独自经济”的思维模式 拥有适应“独自经济”的服务思维在现代商业中非常关键。以下是一些针对独自经济的服务思维的想法和要点。 理解个人需求:独自经济的消费者通常对自己的喜好和需求了解得很深。作为服务提供者,尊重这一点并提供定制的服务和产品非常重要。 确保安全性:对于基于单独使用的服务,确保安全和隐私至关重要。通过仔细考虑并提供有关这些方面的信息,您可以获得客户的信任。 效率和简单性:为了顺畅的单独使用,需要简单直观的用户体验和快速的响应。 提供社区:独自经济的消费者追求的不一定是孤独。提供分享单独体验的空间或支持与具有相似兴趣和爱好的人建立联系的服务是有效的。 灵活性:许多独自经济的消费者希望根据他们独特的时间表或计划使用服务。因此,提供灵活的服务时间和计划至关重要。 高质量的体验:选择独自使用服务的消费者往往要求高质量的体验和服务。通过提供细致的服务和高质量的产品,您可以增加重复的客户。 考虑情感:与单独的客户接触要求更加个性化的交互。显示感激之情和提供一对一的沟通是必要的。 最终,独自经济的消费者与其他消费者一样,都在寻求满意的体验。因此,准确把握他们的需求和期望,并相应地提供服务是关键。 With heartfelt gratitude, Thank you very much. Have a great day today! ありがとうございました。今日も一日顔晴りましょう。 怀着由衷的感激, 非常感谢你。祝你今天过得愉快! May you encounter many beautiful moments in your life. あなたに、素敵な事が沢山ありますように。 "Let's change our words and actions slightly, to something new." 言動を少しでも新しくチェンジしましょう。 愿你在生活中遇到许多美丽的时刻。让我们稍微改变一下我们的言行,让其变得新颖。
CopyrightⒸKeiko Mizuno Keisho.GlobalResourceManagement,,INC (https://spacesinc.webnode.jp/) info@keishogrm.com SPACES, INC. Use English in your daily life 英語を身近に使いましょう让英语成为你生活中的一部分。Thank you for reading today.お読みいただいてありがとうございます。今天的閱讀謝謝你。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒に 让我们一起创造更美丽健康的生活。This email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的 に証明されたエビデンス、スぺ―シーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。这封电子邮件包含有关科学证据、SPACES的研究、见解、服务或活动的信息。#coaching #counselling #compassion #アジャイル #motivation #leadership #growth mind-set #innovation #technology#透明性と情報開示の組織文化への影響 #brain #emotional intelligence #competency #shin-competency #シン・コンピテンシー #change Copyright(C),2023 敬章・グローバルリソースマネジメント株式会社 掲載記事を許可なく転載することを禁じます。

0 件のコメント: